Логин: Пароль:
регистрациявосстановление пароля
Аудио
Видео

Интернет – термины:

IMHO, ИМХО (In My Humble Opinion или In My Honest Opinion) - По моему скромному мнению, или, по моему мнению, честно говоря.
Админ - администратор, распорядитель (программа или ответственное лицо)
Анлинь – он-лайн, прямой репортаж с игры (или другого мероприятия) по Интернету.
Аська - Программа ICQ (переписка в реальном времени)
Выделенка - Высокоскоростная линия (как правило, телефонная), выделенная для подключения к сети.
Гест - гостевая книга (от англ. Guestbook).
Гостевуха - Гостевая книга.
З.Ы. - частенько ставится в конце сообщения (аналог “P.S.” (Пост Скриптум) для ленивых).
Забанили - закрыли доступ на какую то гостевую.
Коннект (приконнектиться, законнектиться) - Связь с Интернетом
Мессага - Сообщение, письмо, пост.
Ник - Как вас зовут в Интернете.
Оффтоп – не хоккейные темы( не приветствуются на гесте).
Падонки - молодежная контр. культура
Пост – сообщение (запостил - написал, перепост - перепечатал).
Рулез - Восхищенное состояние, выражение одобрения.
Сабж – тема, указание, о чем письмо.
СЗОТ - сорри за оффтоп.
Траблы - беспокойство, проблема.
Флейм - Процесс, который иногда возникает при общении в Интернете, т. н. "словесная война".
Флудить - Порождать бессмысленные потоки информации (часто с недобрым умыслом).
Чатить - беседовать в on-line.


Термины хоккейные и прочие, относящиеся к общению на Гостевой книге:

Netбабланах - этимология слова ясно указывает на его происхождение. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "дайбабланах" практически во всех случаях.
Аднафамильцы – футбольный клуб «Сибирь», бывший «Чкаловец-1936».
Альянс – движняк, расположенный в 29 секторе(устаревшее) ныне распавшийся движняк, неплохо отшизивший три сезона.

Анампох, ашловсенах - крайняя степень пессимизма
АХТУНГ - предвестник северного лиса
Баблоносец = ГБ, благодаря ему вернулся и существует в Новосибирске хоккей, так как нет крупных спонсоров, и только он может построить мелких. Предыдущий губер(натор) говорил: " я за такие деньги сам сыграю".
Банда Брука – молодежный движняк, расположенный в 14 секторе, устарело, нынче Брук рулит официальном фан-сектором в тридцатке.
Баннер - плакат, транспарант
Боцман - питейное заведение
БПиБК – без п**ы и без картинок, наивысшая степень подтверждения
ВНН - инициалы бывшего президента клуба Ненахова В.Н.
Возить, накручивать - легко обыгрывать

ВХНШ - в хоккее не шарю

ГБ - главный болельщик (председатель попечительского совета ХК).
Гомырка - алкогольный напиток, с легкой руки А.В.Скабелки сейчас более популярно наименование жижа(жыжа).
Дадуин – болельщик с дудкой
Договорняк - договорная игра с распилом очков
ДХ - директор хора (Аксененко старший). Наверное, потому что заведовал финансами, в том числе и для ХК. Однажды Плющев (в бытность тренера АкБарса) на скандирование, нелестное для судей сказал: " надо что то делать с Сибирским хором", грозились дисквалифицировать стадио.
Жжот - очень хорошо играет, или что-либо делает.
За НИИЖТ - площадка за НИИЖТом, где продвинутые и задвинутые болелы играются с шайбой.
Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного.Ежедневный завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы
Изверги (извергнутые из племени) - ушедшие с официальной гостевой клуба
И. Ф. К. - Иван Федорович Крузенштерн
Инсайдер – человек, владеющий какой-либо информацией о ХК.
Катать вату – играть спустя рукава
КГ/АМ - креатив гамно - автор м*дак
КК33 - клуб кому за 30 (возрастные, пардон, опытные игроки)
Кони (цска), пони (ска), мясо(спартак), кислотные(химик), паровозы, кошки, черепа, витьки, и т. д. - название команд соперников.

Квадрат, Квартал - ГТ Квартальнов, в первом своем сезоне устроивший зарубу в п/о с АОО, во втором -прошедший АкБарс в первом круге. 

Коньковый ход - накатистый такой шаг, которым бегут в питейное заведение
Креатив - любое написанное (творчество, созидание, стиль, брэнд)
Кузьма - посетители стадиона которые по мнению фанов плохо болеют ( неграмотно обсуждают хоккей, требуют побед, жуют попкорм и т .д, и вааще эта отдельная ссылка: http://flamer.sib.ru/forum/viewtopic.php?t=47 )
ЛДС - ледовый дворец спорта (с недавнего времени – КСК (культурно – спортивный комплекс)).
ЛЯ, Ярик, ХВ, АО, ЛТ - сокращенные названия команд
Мажоры – движняк, расположенный в 8 секторе
Манагары - менеджеры и прочие крутые перцы, те, кто отвечает за приобретение игроков
Мертвый - неактивный, бессильный, тихий
На мороз - отчисление из команды (перед дозаявками, игроки, чуя аромат мороза, изыскивают скрытые доселе резервы)
Не день Бекхэма, Не день - неудачная игра кого-либо в данном матче
Ниасилил – текст слишком длинный, и его трудно дочитать до конца
Нибздо - напутствие перед серьезным делом или игрой
Никомунисцатьникапли – антоним Анампох’у
Ногомяч – (от анг. “foot” – нога и “ball” – мяч) – футбол
НХНН – на х.. никому не нужен
ОЗС – ответственный за сортиры (ВНН)
Пердь - практически любое место на планете Земля, хотя и за ее пределами (тем более)
Песдянораздатчик – тафгай
ПИЗГ - путь из грабель
Пикничок – поход хоккейных фанатов на ногомячных аднафамильцев
ПО – плэй-офф
Поездюк – разновидность выездюка
Полировать лавку - не попадать в состав
Пустить бабочку (врат) - пропустить необязательную шайбу
Респект – благодарность
РОЗА - шарфик с символикой любимого клуба

Скоблик-он же Скалка, ака папа Скоблик главный тренер ХКСН с сезона 2014-2015

СДХ - сын директора хора (Аксененко игрок и между прочим чемпион мира)

Сеть – хоккейный свитер (майка), не путать с компьютерной сетью
Северный лис - пушной и не только зверек писец
Слив – безвольно (или сознательно?!) проиграли
Суппортер (выездюк) - фанат на выезде
СЦТ ( СТ, СЦТП ) - сцаные тряпки( пардон - критика любая)
Талоны - хабаровская валюта
Товарняк - товарищеский матч

Три ботинка , в трех ботинках - жесткое выставление "на мороз" , отчисленный (уволенный) покидает ХК в трех ботинках , два на ногах , третий из задницы торчит.

Тридцатка - сектор в ЛДС (типа фановский).

Фаст - Фастовский , генманагар Сибири с 2010 года.
Х.Е.З. – наверное, х. его знает.
Ч.В.М. – чемодан, вокзал, Москва.
Ч.В.У - чемодан, вокзал, Устинка.
ШИЗА, шизит - поддержка болельщиков на стадионе и не только.
ШНМ - шило на мыло. Нередкий принцип комплектования команды (надеемся, остался в прошлом).